Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - MÃ¥ddie

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 121 - 140 od približno 592
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Sljedeća >>
147
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Švedski Vänner för evigt. Stor kyss
Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!!
Allt känns bättre nu när vi förstår varandra.
Du är fantastisk.
Vänner för evigt.
M
Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss?
Vill gärna att det står det i titteln.

Dovršeni prijevodi
Ruski Друзья навсегда. Чмок!
Rumunjski Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
93
Izvorni jezik
Njemački angelchen du fehlst mir sehr und ich so bland wie...
Engelchen, du fehlst mir sehr und ich möchte dich so bald wie möglich in meinen Armen fühlen. Küsschen, ich vermisse dich
<corrected by italo07>

Dovršeni prijevodi
Španjolski Angelito
Engleski my little angel, I miss you very much and I would like ...
Rumunjski Micuţul meu înger, îmi este foarte dor de tine ....
36
Izvorni jezik
Brazilski portugalski O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
O que está fazendo? Você me faz falta. Beijos
Edited from:
"que esta fazendo?voce me faz falya.beijos"

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Ce faci? Îmi lipseşti. Sărutări.
34
Izvorni jezik
Španjolski Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Sumergida dentro de una burbuja de sueños.
Es con fin poético.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Cufundată înăuntrul unei bule de vise.
21
Izvorni jezik
Engleski like nothing in the world
like nothing in the world
britanic

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Ca nimic altceva pe lume
73
Izvorni jezik
Engleski I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
I gave you my heart, if I lose you I'm gonna die because I can't live without my heart
Edited from: "i gave you mi hart if i lost you i will gona die because i cant live widauth my hart" <Lilian>

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Ţi-am dăruit inima mea, dacă te pierd voi muri, pentru că nu pot trăi fără inima mea.
59
Izvorni jezik
Engleski What is the value of a part-time job besides the...
What is the value of a part-time job besides the chance to make money?

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Care este avantajul unei slujbe part-time, în afara şansei de a câştiga bani?
235
Izvorni jezik
Engleski in particular, it adresses the theoretical...
in particular, it adresses the theoretical back-ground, formation and experimental results of existing negative, dielectric based sub-micrometer wave-guides. three categories of retared devises an overview of metallized optical fibers, it relates to metal slot-type waveguides.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Se adresează, în particular, fondului teoretic...
42
Izvorni jezik
Španjolski felicidades que acabes bien el dia y luego nos...
felicidades que acabes bien el dia y luego nos vemos

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Felicitări! Să îţi termini bine ziua şi ne vedem mai târziu.
434
Izvorni jezik
Engleski Sensory level.Hyperventilation your body...
Sensory level. Hyperventilation heightens your body sensations by increasing the flow of energy and the sense of energy fields. You may experience subtle sensations you are not usually aware of. The sounds and smells are very often perceived in a total different way. New breathers may experience tetani which is a intense contraction of your members related to blocked energies,from anger to inhability to expressing love.Rather than fighting it,you'd rather keep on breathing.It will dicrease or lead you into

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Nivel senzorial. Hiperventilaţia intensifică senzaţiile...
203
Izvorni jezik
Talijanski Spero di vederti presto non amo parlare al telefono
Sono sempre felice di sentirti,lo sai che sono sempre affezionato a te e che ho passato dei bei momenti in tua compagnia,non amo molto parlare al telefono,per cui spero di non sembrarti freddo.
Aspetto solo che mi chiami per vederci.

Un abbraccio.
freddo,nel senso di lontano,distaccato,lontano.

Traduzione eng(inghilterra)

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Sper să ne vedem curând, nu îmi place să vorbesc la telefon
Engleski I hope to see you soon, I don't like to talk by telephone
331
Izvorni jezik
Engleski When in the Course of human events, it becomes...
When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the Powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature`s God entitle them, a decent respect to the opinion of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Atunci când, în decursul evenimentelor umane, devine...
90
Izvorni jezik
Talijanski anatoli
L'Anatoli che ho amato non esiste più,.E'stato solo un bel sogno. ti auguro che tu possa essere veramente felice.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Anatoli
122
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski celui qui n'a pas d'argent dit: je n'ai pas un...
celui qui n'a pas d'argent dit: je n'ai pas un sou,pas un rond,je suis fauche.alors,il est oblige d'en demander,d'en emprumutr a ses amis.on dit qu'il le s tape

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Cel care nu are bani îşi spune : nu am nici
371
Izvorni jezik
Francuski Mes chers amis, Pour cette nouvelle année qui...
Mes chers amis,
Pour cette nouvelle année qui voit se poursuivre notre belle amitié, je souhaite tout le bonheur que vous désirez pour vous deux ainsi que pour votre famille.
J'espère vous revoir bientôt.
À partir du mois de février nous pourrons vous accueillir, pas avant car nous ne serons pas toujours chez nous.
Sachez que je suis heureuse de vous avoir comme amis, et que je bénis le hasard qui nous a fait nous rencontrer.
Je vous fais de gros bisous
Avec toute mon amitié
<edit> "A" with "À", "béni" with "bénis" and je vous fait" with "je vous fais"</edit>(01/08/francky)

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Pentru acest nou an, în care ...
Turski Sevgili arkadaşlarım
29
Izvorni jezik
Francuski Cher X, je te souhaite une bonne fête.
Cher X, je te souhaite une bonne fête.

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Dragă X, îţi urez petrecere frumoasă.
112
Izvorni jezik
Engleski Gianni Versace
Versace's success was fueled by his slick, theatrical runway shows and the celebrities who eagerly embraced his glamorous aesthetic.
moda, fashion

Dovršeni prijevodi
Rumunjski Gianni Versace
11
Izvorni jezik
Engleski how did it go
how did it go

Dovršeni prijevodi
Francuski Comment ça c'est passé?
<< Prethodna1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Sljedeća >>